본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 부산 사회적 거리두기 3단계 격상, Elevation of social distancing to level 3 in Busan

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2021-07-20 조회 273
첨부

 

 

영어(English)

Elevation of social distancing to level 3 in Busan(Jul 21~Aug 1)

 

Private gatherings of up to 4 people are allowed

Gathering ban on entertainment establishments and karaokes(until Jul 25)

Only takeaway and delivery are allowed in restaurants and cafes(including convenience stores, tent bars) from 22:00 until 04:00 the following day

Prohibition of events and rallies of 50 or more people

Prohibition of direct contact workout and shower rooms in sports facilities

20% of capacity during regular religious activities

Leaving 2 seats empty or limiting the number of users to 1 person per 6 in academies

Operational restrictions on direct sale promotion centers for door-to-door sales, etc. after 22:00

 

Please refrain from private gatherings for a while and make sure to wear a face mask anytime, anywhere.

Although you don’t have any symptoms of COVID-19, please get the diagnostic test in a screening clinic nearby if you suspect COVID-19 symptoms a little or visited multipurpose facilities in dense, close and enclosed environments.

 

* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)

 

 

중국어(汉语)

釜山保持社交距离措施上调至第三阶段(7.21.~8.1.) 


私人聚控制在4人以下
娱乐设施,歌房禁止营业(~7.25.)
·咖啡厅(包括便利店,小吃摊)22点到次日4点只能打包•外
禁止50人以上规模的庆典·集会
体育设施禁止行有肢体接的体育活禁止开放洗澡间
教设施允可接的百分之二十入
培训班每两个位子坐一人或者设施6限制1
宣传店铺澡堂晚上22点以后禁止营业 

量不聚,避免人群聚集,带好口罩如果出现新型冠状病毒19疑似症状时迅速到附近的筛查诊所进行诊断检查。

 

* 以上容由釜山国际中心翻(1577-7716)

 

 

베트남어[Tiếng Việt]

Giãn cách xã hi khu vc Busan tăng lên cp đ 3 (21. 7. ~ 1. 8.)

 

Ch cho phép t tp riêng đến 4 người

Cấm tụ tập tại các cơ sở giái trí, quán hát(~25. 7)

Quán ăn·cà phê(bao gồm cửa hàng tiện ích, quán bán đồ ăn nhanh) từ 22 giờ đến 4 giờ hôm sau chỉ được đóng gói, giao hàng

Nghiêm cấm các sự kiện·hội họp trên 50 người

Tại các cơ sở thể thao cấm các môn thể thao tiếp xúc trực tiếp, cấm vận hành nhà tắm

Các hoạt động tôn giáo chính chỉ cho phép 20% trong tổng số người tham gia

Tại các trung tâm dạy thêm ngồi cách 2 ghế hoặc hạn chế 6 trên 1 người

Tại các điểm quảng bá đến trực tiếp bán hàng , phòng tắm dịch vụ hạn chế vận hành sau 22 giờ

 

Trước mắt cần tránh buổi tụ tập mang tính cá nhân, bất kể khi nào ở đâu cũng cần đeo khẩu trang một cách thật cẩn thận. Nếu có bất kỳ biểu hiện nào tuy nhẹ hay những người sử dụng các cơ sở công cộng 3 Mil (dày đặc, kín, chật chội) cần kiểm tra tại phòng khám sàng lọc gần nhất

 

* Trung tâm toàn cầu Busan (1577-7716)

 

 

러시아어(руссский)

Повышение социального дистанцирования до уровня 3 в Пусане (с 21 июля - 1 августа)

 

Допускаются частные собрания до 4 человек.

Запрещается собрание в развлекательных заведениях и караоке (до 25 июля).

В ресторанах / кафе (включая круглосуточные магазины и продуктовые лавки) разрешены только еда на вынос и доставка с 22:00 до 04:00 следующего дня.

Запрет мероприятий и митингов от 50 и более человек.

Запрещение прямого контакта во время тренировок и душевых в спортивных сооружениях.

20% вместимости во время регулярных религиозных мероприятий.

Рассадка сидячих мест через каждые 2 сидений или по 1 человеку на каждые 6 площади в академиях.

Операционные ограничения в центрах продвижения прямых продаж для продаж «от двери до двери» и т.д. после 22:00.

 

Пожалуйста, воздержитесь на некоторое время от частных встреч и обязательно носите маску в любое время и в любом месте.

Даже если у вас нет никаких симптомов COVID-19, пожалуйста, пройдите диагностический тест в ближайшем центре сдачи анализов, если вы подозреваете незначительные симптомы COVID-19 или посещали многоцелевые учреждения в плотных, закрытых помещениях.

 

* Содержание было переведено Пусанским глобальным центром (1577-7716)

 

 

인니어(Bahasa Indonesia)

Peningkatan jarak sosial ke level 3 di kota Busan (21 Juli~1 Agustus)

 

Pertemuan pribadi hingga 4 orang diperbolehkan

Larangan berkumpul di tempat hiburan dan karaoke (sampai 25 Juli)

Hanya pesanan yang di bungkus dan dikirim yang diperbolehkan di restoran dan kafe (termasuk toko serba ada, bar tenda) dari pukul 22:00 malam hingga pukul 04:00 pagi

Larangan acara dan pertemuan lebih dari 50 orang

Larangan kontak langsung di dalam tempat fasilitas olahraga, larangan pengoperasian fasilitas kamar mandi di tempat fasilitas olahraga

20% dari total kapasitas untuk kegiatan keagamaan

Membiarkan 2 kursi kosong atau membatasi jumlah pengguna menjadi 1 orang per 6 di tempat les

Pembatasan jam operasional pada pusat promosi penjualan door to door dan tempat pemandian, sampai pukul 22:00

 

Harap menahan diri dari pertemuan pribadi untuk sementara waktu dan pastikan untuk memakai masker kapan saja, dan di mana saja.

Jika Anda memiliki gejala yang mencurigakan atau telah menggunakan fasilitas multi guna (padat, dekat, tertutup), silakan lakukan tes diagnostik di klinik skrining terdekat meskipun Anda tidak memiliki gejala apapun.

 

* Diterjemahkan oleh Busan Global Center(1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 유흥시설·노래연습장 집합금지 연장, Extension of gathering ban on entertainment establishments∙karaokes
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 부산지역 사적모임 4명까지 허용, The private gatherings of up to 4 people are allowed in Busan