본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ALL MENU부산국제교류재단의 메뉴를 한눈에 보실 수 있습니다.

부산국제교류재단

  • Korean(국문)
  • English(영문)
  • Chinese(중문)
  • 로그인
  • 회원가입

부산글로벌센터

1577-7716

( 법률/임금/고용/출입국/각종생활상담 )

월~금 오전 9:00 ~ 오후 6:00 바로가기
  • 홈
  • 알림마당
  • COVID-19

COVID-19

글자크기 글자 크게 글자 작게
  • COVID-19와 관련된 모든 정보는 한, 영, 중, 베, 러, 인니 총 6개 국어로 제공됩니다.
  • All contents related to COVID-19 are uploaded with 6 launguages. (KOR / ENG / CHN / VTN / RUS / IND)

[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 사회적 거리두기 조정(4.4~17), Adjustment of Social distancing(4.4~17)

COVID-19 게시판 읽기
작성일 2022-04-04 조회 181
첨부

 

 

영어(English)

Adjustment of social distancing

From Apr 4(Mon)~Apr 17(Sun), 2022

 

※Private gathering of up to 10 people nationwide regardless of vaccination

※Operation of multipurpose facilities such as restaurants, cafes, etc. until 24:00

  - Entertainment facilities, restaurants, cafes, (coin)karaokes, bathhouses, indoor sports facilities, PC rooms, multi rooms, arcades, party rooms, casinos, massage shops, massage parlor, colleges of lifelong vocational education, movie theaters, concert halls

※Individual quarantine rules that must be followed

 1. Wear a face mask properly inside

 2. Wash your hands with soap for more than 30 seconds

 3. Ventilate and disinfect regularly


* The contents were translated by Busan Global Center(1577-7716)


 

중국어(汉语)

保持社交距离防疫规定

2022.4.4(周一)~4.17(周日)

 

※全国私人聚会人数限制放宽至10人

※餐厅, 咖啡厅等公众聚集场所24点以后禁止营业

 -娱乐设施, 餐厅•咖啡厅, (投币)练歌房, 澡堂, 室内体育设施, 网吧, 多媒体房, 游戏厅, 派对房, 

  赌场, 按摩店, 终身教育机构, 电影院, 公演场

※人人都要遵守防疫政策

 1. 室内自愿佩戴口罩

 2. 使用肥皂洗手时长在30秒以上

 3. 常通风, 常消毒


* 以上内容由釜山国际中心翻译(1577-7716)



베트남어 (Tiếng Việt)

Điều chỉnh giản cách xã hội

Từ 4. 4. 2022(thứ 2) ~ 17. 4(chủ nhật)

 

※ Không phụ thuộc đã tiêm phòng hay chưa trên toàn quốc được tụ tập đến 10 người

※ Quán ăn, tiệm cafe v.v.. các cơ sở đa dụng được hoạt động đến 24 giờ

- Các cơ sở giải trí, quán ăn tiệm cafe, quán hát(tiền xu)phòng tập hát, phòng tắm dịch vụ, cơ sở thể thao trong phòng, quán PC,

 phòng đa năng, phòng giải trí, phòng tiệc, casino, tiệm xoa bóp matxa, học viện giáo dục nghề nghiệp suốt đời, rạp chiếu phim , sân khấu

※ Chúng ta nhất định cần tuân thủ nguyên tắc phòng dịch cá nhân

1. Đeo khẩu trang đúng cách khi ở trong phòng

2. Rửa tay phòng xà phòng trên 30 giây

3. Thông gió và khử trùng định kỳ

 

* Trung tâm toàn cầu Busan biên dịch(1577-7716)



러시아어 (Русский)

Корректировка правил социального дистанцирования

С 4 апреля (пн) по 17 апреля (воскресенье) 2022 г.

 

※ Частные собрания до 10 человек по всей стране независимо от вакцинации

※Работа многофункциональных объектов, таких как рестораны, кафе и т.д. до 24:00

 - развлекательные заведения, рестораны, кафе, (монетные) караоке, бани, крытые спортивные комплексы, компьютерные залы, мультирумы, игровые автоматы, банкетные залы, казино, массажные салоны, институты непрерывного профессионального образования, кинотеатры, концертные залы

※ Индивидуальные правила карантина, которые необходимо соблюдать

 1. Правильно надевайте маску в помещении

 2. Мойте руки с мылом более 30 секунд.

 3. Регулярное проветривание, дезинфекция

 

* Содержание переведено Пусан Глобал Центром (1577-7716)

 

 

인니어 (Bahasa Indonesia)

Penyesuaian Pembatasan Sosial

Mulai 4 April 2022 (Senin) ~ 17 April 2022 (Minggu)


※ Secara nasional pertemuan pribadi hingga 10 orang terlepas dari apakah telah divaksinasi atau tidak

※ Fasilitas serba guna seperti restoran dan kafe buka hingga pukul 24:00

  -Fasilitas hiburan, restoran, kafe, karaoke (koin), tempat pemandian, fasilitas olahraga dalam ruangan, ruang PC, multi-room, ruang tempat bermain,

   ruang pesta, kasino, tempat pijat, lembaga pelatihan kejuruan seumur hidup, bioskop , ruang pertunjukan.

※Aturan karantina pribadi yang harus patuhi

 1. Mengenakan masker yang benar di dalam ruangan

 2. Cuci tangan pakai sabun lebih dari 30 detik

 3. Ventilasi dan desinfeksi secara teratur

 

* Diterjemahkan oleh Busan Global Center(1577-7716)

이전글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 선별진료소 자가신속항원검사 중단, Suspension of RAT at screening centers
다음글
[KOR/ ENG/ CHN/ VTN/ RUS/ IND] 사회적 거리두기 조정, Adjustment of Social distancing